Translated in: Tamil

Publisher/Rights Holder: Lion Comics

Date of Publication: Feb 2017

Jeremiah - 1 / Jeremiah

Author: Hermann

One of Europe's most revered comics classics comes to America! At the end of the twentieth century, the United States is overcome by race hatred, and the ensuing civil war leaves only a few million survivors and a shattered society. Forced by circumstances into a series of violent moral compromises, innocent Jeremiah and his cynical friend Kurdy attempt to find their place in the postapocalyptic world without descending into savagery. Collecting the first three volumes of the acclaimed series, the Jeremiah Omnibus is one of the darkest and most dangerous in sci-fi.

Translated in: English

Translated by: David Hughes

Publisher/Rights Holder: Natraj Publishers

Date of Publication: 2016

Plaisirs cuisinés ou poisons cachés / The great health scam : shocking revelations from a chef and a scientist

Author: Gilles-Eric Seralini - Jerome Douzelet - Foreword Vandana Shiva

Would you believe it if you were told a lot of all that appetizing, supposedly nutritious food you enjoy eating so much is actually slowly, stealthily poisoning you, your children, the earth’s entire environment?

 

Chances are you won’t believe it.

 

The truth is, it’s happening on an ever larger scale.

But how is that possible?

 

In this book a chef and a scientist blow the lid off a huge, shameful conspiracy. Can this major threat to your health and that of the planet be combated? Yes, it can, but only if you become aware of how you’re being cheated, of how several scientists, officials, pharmaceutical and other companies, even sections of the media, blinded by big money are conniving and misrepresenting facts, wantonly destroying in one stroke the bounties of nature’s precious heritage and endangering the very future of planet earth.

 

The Great Health Scam

Brings you the real, shocking story…

Translated in: Tamil

Translated by: S. A. vengada Soupraya Nayagar

Publisher/Rights Holder: Thadagam

Date of Publication: 2015

Fukushima, récit d'un désastre / Fukushima, oru perazhivin kathai

Author: Michaël Ferrier

Translated in: Tamil

Translated by: Nagarathinam Krishna

Publisher/Rights Holder: Kalachuvadu publications

Date of Publication: Dec 2016

L'Homme révolté / Puratchiyalan (The Rebel)

Author: Albert Camus

The Rebel (French title: L'Homme révolté) is a 1951 book-length essay by Albert Camus, which treats both the metaphysical and the historical development of rebellion and revolution in societies, especially Western Europe. Camus relates writers and artists as diverse as Epicurus and Lucretius, Marquis de Sade, Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Fyodor Dostoyevsky, Friedrich Nietzsche, Max Stirner, André Breton, and others in an integrated, historical portrait of man in revolt. Examining both rebellion and revolt, which may be seen as the same phenomenon in personal and social frames, Camus examines several 'countercultural' figures and movements from the history of Western thought and art, noting the importance of each in the overall development of revolutionary thought and philosophy.

Translated in: Bangla

Translated by: Kanchana Mukhopadhyay

Publisher/Rights Holder: Bingsha Shatabdi

Date of Publication: 2016

Anthologie de poèmes / Seine Theke Ganga

Author: André Velter

Bengali literature has a long tradition of translating French books since early nineteenth century. To keep pace with that Bingsha Shatabdi takes various translation projects directly from French. Poetry being one of the most favourite domains of literature is always appreciated by Bengali readers but not many contemporary poetry translations are available. Though worldwide poetry reading is a diminishing trend, Bengali readers develop a special test for French poetry from Baudelaire, Rimbaud, Mallarmé, Eduard. But a gap was created as contemporary French poets were not being translated recently.

 

To bridge this gap Bingsha Shatabdi chose the most renowned contemporary French poet André Velter, not only for his poetic impulse, but also for his profound respect and knowledge about India, which he gathered as a troubadour. Widely traveled in India, Afghanistan and central Asia, André’s poems are rich and varied in culture and expression. Recipient of Prix Mallarmé (1990) and Prix Goncourt de Poésie (1996), he explored India’s culture from for north to extreme south.

 

A compilation from André’s seven books, this collection Saine theke Ganga, creats a bridge between India and France. Translating poetry is never an easy task, particularly his rich and specific choice of words demand minute care to transmit the real essence of a foreign language. Poet’s realization, sensitivity and observation are the keyword of this collection an indomitable force generated with poetic expression. The melody of his poems transcendent the flute of a troubadour into the Buddhist limns of Tibet and Gandhar, which finally mingles with the rhythm of Bouls to create the multicultural confluence.

 

His pen sketches the different images starting from sand town Mandawa in Rajasthan upto Chidambaram – the stage of cosmic dance of Nataraja and shore temple of Mahabalipuram. In between lay the Asoka pillar of Sanchi, forest of Sariska. Never accepting the limitation of borders and frontiers, André raised the issue of promised land. His emotion touched the Himalayan picks and bank of river Ganga, which he shared with his love Santal Moudit. His ultimate confession is that after all these years’ travels and vagabond journeys; he finds that there in India at one side and rest of the world on the other. Let this aroma spread among Bengali poetry lovers – after all Alain Borah calls him the best poet after Apollinaire.                             

Translated in: English

Translated by: Chris Turner

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2017

Poésie et photographie / Poetry and Photography

Author: Yves Bonnefoy

The international community of letters mourned the recent death of Yves Bonnefoy, universally acclaimed as one of France’s greatest poets of the last half century. A prolific author, he was often considered a candidate for the Nobel Prize and published a dozen major collections of poetry in verse and prose, several books of dream-like tales, and numerous studies of literature and art. His oeuvre has been translated into scores of languages, and he himself was a celebrated translator of Shakespeare, Yeats, Keats, and Leopardi.

Poetry and Photography is Bonnefoy’s seminal essay on the intricate connections between the two fields as they play out against a background of major works in the history of literature. Bonnefoy is concerned not just with new concepts that photography introduces to the world of images, but also with the ways in which works like Maupassant’s “The Night” perpetuate these concepts. A short, critical text on different forms of artistic creation, masterfully translated by Chris Turner, the volume is an invigorating read.

Translated in: Tamil

Translated by: V. Sriram

Publisher/Rights Holder: Cre-A Publishers

Date of Publication: Jan 2017

Sur la télévision / Tholaikkaatchi: Oru Kannottam

Author: Pierre Bourdieu

Tholaikkaatchi: Oru Kannottam is a book by Pierre Bourdieu, transcribing the content of two television programs by Gilles l'Hôte : Sur la télévision et Le champ journalistique produced and broadcast in 1996, as part of a series of courses Collège de France. The program is followed by an article containing the same themes in a more theoretical way : L'emprise du journalisme.

Translated in: Tamil

Translated by: V. Sriram

Publisher/Rights Holder: Cre-A Publishers

Date of Publication: Jan 2017

Terre des Hommes / Kaattru, Manal, Natchaththirangal

Author: Antoine de Saint-Exupéry

Kaattru, Manal, Natchaththirangal (French title: Terre des hommes) is a memoir by the French aristocrat aviator-writer Antoine de Saint-Exupéry, and a winner of several literary awards. It deals with themes such as friendship, death, heroism, and solidarity among colleagues, and illustrates the author's opinions of what makes life worth living.

Translated in: English

Publisher/Rights Holder: Springer

Date of Publication: 2017

Petties villes et Décentralisation en Inde / Small Towns and Decentralisation in India

Author: Rémi de Bercegol

This book examines the impact that decentralisation reforms, initiated in the early 1990s, have had on small towns in India. It specifically focuses on small towns in Uttar Pradesh, one of the most densely populated and poorest states in India.

Although considered home to one of the oldest urban civilisations, India remains one of the least urbanised regions in the world. At the same time, the country has many million-strong metropolises that are among the world’s largest megacities, as well as a multitude of small and medium-sized towns and cities. This paradoxical urbanisation, against a backdrop of reforms, has interested the scientific community to gain a more nuanced understanding of the changes and challenges involved. This book analyses an urban environment often overlooked by researchers and public authorities, namely, that of small towns. These towns are of vital importance as this is where the bulk of future urban development will take place. However, decades after implementation of the reforms, the majority of reviews and assessments have focused on large cities and so the impacts of the reform on small towns are still poorly understood. This book includes extensive primary data about political, technical and financial municipal issues in small towns of northern India and, is therefore, of interest to students, researchers and planners working on urban and regional studies in the global South.

Translated in: English

Translated by: Nicole and David Ball

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2016

Le canape rouge / The Red Sofa

Author: Michèle Lesbre

In The Red Sofa, we meet Anne, a young woman setting off on the Trans-Siberian Railway in order to find her former lover, Gyl, who left twenty years before. As the train moves across post-Soviet Russia and its devastated landscapes, Anne reflects on her past with Gyl and their patriotic struggles, as well as on the neighbor she has just left behind, Clémence Barrot.

Rocked by the train’s movements Anne is moved by her memory of Clémence, who is old and whose memory is failing, but who has not lost her taste for life and adventure. Ensconced on her red sofa at home, Clémence loves to tell Anne her life story, mourning lost loved ones and celebrating the lives of brave, rebellious women who went before her. Eventually, Anne’s train trip returns her home having not found Gyl, but having found something much more meaningful—herself.
 
“A luminous novel about desire, a clear text about the joy of living.”—Prix Pierre Mac Orlan 2007

Translated in: Hindi

Translated by: Madhuri Tiwari

Publisher/Rights Holder: Full Circle

Date of Publication: August 2016

Série mes premiers contes / Series Meri Pehali Kahaniyan

Author: Lucie Brunellière - Pascal Vilcollet - Ursula Bucher - Hervé Le Goff - Elen Lescoat - Rosalinde Bonnet

Snow White - Lucie Brunellière: Nanhe-Munho ke sath Baal Kathaon ka anand baantne ke liye bahut madhurta se chitraankit Snow White ki kahani

The Three Little Pigs - Pascal Vilcollet: Nanhe-Munho ke sath Baal Kathaon ka anand baantne ke liye bahut madhurta se chitrankit Teen nanhe Suaron ki kahani

Juton wali Billi - Ursula Bucher: Nanhe-Munho ke sath Baal Kathaon ka anand baantne ke liye bahut madhurta se chitrankit Jutadhari Billi ki kahani

Tom Thumb - Hervé Le Goff: Nanhe-Munho ke sath Baal Kathaon ka anand baantne ke liye bahut madhurta se chitrankit Tom Thumb ki kahani

Goldilocks or Teen Bhalu - Elen Lescoat: Yeh Goldilocks or Teen Bhaluon ki kahani hai, Bachpan me suni hui Pariyon ki kahaniyon ko sundar chitron sahit chote – chote baccho ke sath baata gaya hai

Nanhi Red Riding Hood - Rosalinde Bonnet: Nanhe-Munho ke sath Baal Kathaon ka anand baantne ke liye bahut madhurta se chitrankit Nanhi Red Riding Hood ki kahani

Translated in: English

Translated by: Renuka George

Publisher/Rights Holder: Full Circle

Date of Publication: August 2016

Série mes premiers contes / Series my first stories

Author: Lucie Brunellière - Pascal Vilcollet - Ursula Bucher - Hervé Le Goff - Elen Lescoat - Rosalinde Bonnet

A series of children's book published by Tota Books in August 2016, an Imprint of FULL CIRCLE PUBLISHING.

1. Snow White by Lucie Brunellière: This is the story of Snow White, lovingly illustrated to share the pleasure of our childhood fairy tales with little ones.

2. The Three Little Pigs by Pascal Vilcollet: This is the story of the Three Little Pigs, lovingly illustrated to share the pleasure of our childhood fairy tales with little ones.

3. Puss in Boots by Ursula Bucher: This is the story of Puss in Boots, loving illustrated to share pleasure of our childhood fairy tales with little ones.

4. Tom Thumb by Hervé Le Goff: This is the story of Tom Thumb, lovingly illustrated to share the pleasure of our childhood tales with little ones.

5. Goldilocks and the Three Bears by Elen Lescoat: This is the story of Goldilocks and the Three Bears, lovingly illustrated to share the pleasure of our childhood fairy tales with little ones.

6. Little Red Riding Hood by Rosalinde Bonnet: This is the story of little Riding Hood, lovingly illustrated to share the pleasure of our childhood fairy tales with little ones.

Translated in: Malayalam

Translated by: M.K. Gouri

Publisher/Rights Holder: D C Books

Date of Publication: July 2016

Men's Fate / La condition Humaine

Author: Andre Malraux

Man's Fate (French: La condition humaine, "The Human Condition"), is a 1933 novel written by André Malraux. It was translated into English twice, both translations appearing in 1934, one by Haakon Chevalier under the title Man's Fate, published by Harrison Smith & Robert Haas in New York and republished by Random House as part of their Modern Library from 1936 on, and the other by Alastair MacDonald under the title Storm in Shanghai, published by Methuen in London and republished, still by Methuen, in 1948 as Man's Estate, to become a Penguin pocket in 1961. Currently the Chevalier translation is the only one still in regular print. The novel is about the failed communist insurrection in Shanghai in 1927, and the existential quandaries facing a diverse group of people associated with the revolution. Along with Les Conquérants (1928 – "The Conquerors") and La Voie Royale (1930 – "The Royal Way"), it forms a trilogy on revolution in Asia.

In 1958 Hannah Arendt published The Human Condition, one of her central theoretical works, whose English name is identical to the French title of Malraux's book; to avoid confusion, Arendt’s book was translated in French first as Condition de l’homme moderne (The Condition of the Modern Man), then as L'Humaine condition.

Translated in: Malayalam

Translated by: Parameswaran

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: July 2016

Kaboolie Narayana pakshikal / Les Hirondelles de Kaboul

Author: Yasmina Khadra

Since the ascendancy of the Taliban the lives of Mosheen and his beautiful wife, Zunaira, have been gradually destroyed. Mosheen's dream of becoming a diplomat has been shattered and Zunaira can no longer even appear on the streets of Kabul unveiled. Atiq is a jailer who guards those who have been condemned to death; the darkness of prison and the wretchedness of his job have seeped into his soul. Atiq's wife, Musarrat, is suffering from an illness no doctor can cure. Yet, the lives of these four people are about to become inexplicably intertwined, through death and imprisonment to passion and extraordinary self-sacrifice.

Les Hirondelles de Kaboul is an astounding and elegiac novel of four people struggling to hold on to their humanity in a place where pleasure is a deadly sin and death has become routine.

Translated in: English

Translated by: Teresa Lavender Fagan

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2016

L'Illusion délirante d'être aimé / A Cage in Search of a Bird

Author: Florence Noiville

Laura Wilmote is a television journalist living in Paris. Her life couldn’t be better—a stimulating job, a loving boyfriend, interesting friends—until her phone rings in the middle of one night. It is C., an old school friend whom Laura recently helped find a job at the same television station: “My phone rang. I knew right away it was you.”

Thus begins the story of C.’s unrelenting, obsessive, incurable love/hatred of Laura. She is convinced that Laura shares her love, but cannot—or will not—admit it. C. begins to dress as Laura, to make her friends and family her own, and even succeeds in working alongside Laura on the unique program that is Laura’s signature achievement. The obsession escalates, yet is artfully hidden. It is Laura who is perceived as the aggressor at work, Laura who appears unwell, Laura who is losing it. Even Laura’s adoring boyfriend begins to question her. Laura seeks the counsel of a psychiatrist who diagnoses C. with De Clérambault syndrome—she is convinced that Laura is in love with her. And worse, the syndrome can only end in one of two ways: the death of the patient, or that of the object of the obsession.

A Cage in Search of a Bird is the gripping story of two women caught in the vise of a terrible delusion. Florence Noiville brilliantly narrates this story of obsession and one woman’s attempts to escape the irrational love of another—an inescapable, never-ending love, a love that can only end badly.

Translated in: English

Translated by: Chris Turner

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2016

Suspended Passion / La Passion suspendue

Author: Marguerite Duras

A controversial figure of the postwar French literary and cultural scene, Marguerite Duras has exerted a powerful hold on readers around the world. This volume of interviews—hailed on its French publication as Duras’s “secret confession”—offers readers a rich vein of new insight into her work, opinions, life, and relationships.

The interviews that make up the book were conducted in 1987, when Italian journalist Leopoldina Pallotta della Torre met the seventy-three-year-old Duras at her Paris flat and convinced her to sit for a series of conversations. The resulting book was published in Italian in 1989, but it somehow failed to attract a French publisher, and it was quickly forgotten. Nearly a quarter of a century later, however, the book was rediscovered and translated into French, and, it has now become a sensation. In its revealing pages, Duras speaks with extraordinary freedom about her life as a writer, her relationship to cinema, her friendship with Mitterand , her love of Chekhov and football, and, perhaps most significantly, her childhood in pre-war Vietnam, the experiences that propelled her most famous novel, The Lover.

A true literary event, finally available in English, The Suspended Passion is a remarkable document of an extraordinary literary life.

Translated in: English

Translated by: Chris Turner

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2016

Œuvres complètes - vol 4 / Signs and Images

Author: Roland Barthes

Last season, Seagull Books published the first three volumes in a new series collecting essays and interviews by the late French thinker Roland Barthes. This season they’ll bring the five-volume set to completion with the publication of “Masculine, Feminine, Neuter” and Signs and Images.

Signs and Images gathers pieces related to Barthes’ central concerns: semiotics, visual culture, art, cinema, and photography. It is a rare compilation of his articles on film criticism and reviews on art exhibitions. The volume features essays on Marthe Arnould, Lucien Clergue, Daniel Boudinet, Richard Avedon, Bernard Faucon, and many more.

Taken together, the five volumes in this series are a gift to Barthes’ many fans, helping to round out our understanding of this restless, protean thinker and his legacy.

Translated in: English

Translated by: Asha Narang Spaak

Publisher/Rights Holder: Social Science Press

Date of Publication: 2016

Gandhi: Anti-Biography of a Great Soul / Gandhi, l'anti-biographie d'une grande âme

Author: Michaël de Saint-Chéron

This books is not just another biography of Gandhi. It is valuable because it offers us a French view – and Jewish too perhaps- of a man and times so familiar to us and yet which acquires another culture.

There are eloquent accounts in this book of philosophers like Ramakrishna and Vivekananda who influence Gandhi’s thought and life. Rather than political events, Michaël de Saint-Chéron holds up the force and courage of a man who became a prophet in a blood-thirsty century.

Interestingly, the author points out that it is only India and the Middle East which has given the world the two mother religions of Hinduism and Judaism. Neither China nor Europe, two major cultures, have produced a world religion. The book is further enriched by a discussion on Hindu mysticism and the concept of ‘love’ in Judaism.

The author also looks at how Gandhi has played a major role on shaping French intellectuals such as Andre Malraux. At the end however, a central dilemma, and a painful one of the work, concerns Gandhi’s silence on the Holocaust.

This book will be of interest to scholars working on Gandhian studies, Indian philosophy and Judaism, and to reader of politics, ethics and history.

Translated in: Malayalam

Translated by: Prabha R. Chatterji

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: May 2016

Charithrathil illathavar / Dora Bruder

Author: Patrick Modiano

Translated in: English

Translated by: Robyn Marsack

Publisher/Rights Holder: Yoda Press

Date of Publication: 2016

The Way of the World / L'Usage du Monde

Author: Nicolas Bouvier

In 1953, twenty-four-year old Nicolas Bouvier and his artist friend Thierry Vernet set out to make their way overland from their native Geneva to the Khyber Pass. They had a rattletrap Fiat and a little money, but above all they were equipped with the certainty that by hook or by crook they would reach their destination, and that there would be unanticipated adventures, curious companionship, and sudden illumination along the way. The Way of the World, which Bouvier fashioned over the course of many years from his journals, is an entrancing story of adventure, an extraordinary work of art, and a voyage of self-discovery on the order of Robert M. Pirsig’s Zen and the Art of Motorcycle Maintenance. As Bouvier writes, “You think you are making a trip, but soon it is making—or unmaking—you.”

Translated in: Tamil

Translated by: S.R. Kichenamourty

Publisher/Rights Holder: Kalachuvadu publications

Date of Publication: March 2016

Muthalithuvam patripatthu paadangal / Le Capitalisme En Dix Leçons

Author: Michel Husson

It is clear without a doubt that today, capitalism is in a fix. What is the capitalist economy like? Has it been growing traditional? How does it work?

In 10 chapters, Michel Husson has created an easily understandable text-book for his readers with his comments and critique of capitalism.

To go beyond diagnosis, one of the most important tasks in such an environment is to point out the mistakes of capitalism as an economic system. This task is amply fulfilled by this book

Translated in: English

Translated by: Chris Turner

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2016

Œuvres complètes - vol 3 / Masculine, Feminine, Neuter

Author: Roland Barthes

“Masculine, Feminine, Neuter,” consists of Barthes’s writing on literature, covering his peers and influences, writers in French and other languages, contemporary and historical writers, and world literature. This volume comprises Barthes critical articles and interviews previously unavailable in English.

Taken together, the five volumes in this series are a gift to Barthes’ many fans, helping to round out our understanding of this restless, protean thinker and his legacy.

Translated in: English

Translated by: Renuka George

Publisher/Rights Holder: Full Circle

Date of Publication: 2016

Mon papa au zoo / My Dad At The Zoo

Author: Coralie Saudo & Kris Di Giacomo

The long-awaited follow up to My Dad Is Big and StrongBut . . ., My Dad at the Zoo is another tale of role reversal in which Dad reverts to the unsocialized, wild ways of childhood. Probably tired from all of his wearying antics around bedtime, here Dad heads off to the zoo with his son and goes completely zany.

Coralie Saudo is a children's book illustrator, who occasionally writes books as well. She has written and illustrated over twenty books and what connects them all is her sense of humor and play.

Kris Di Giacomo is an American who has lived in France since childhood. With varied techniques, she has illustrated over twenty-five books for French publishers, many of which have been translated around the world. She has published seven books with Enchanted Lion and delights in engaging children through visual wit and humor as well as good storytelling.

 

Translated in: Hindi

Translated by: Monica Singh

Publisher/Rights Holder: Rajpal and Sons

Date of Publication: 2016

Main Gumshuda / Rue des Boutiques Obscures

Author: Patrick Modiano

Main Gumshuda is a story of a Detective Roland, who is trying to discover his actual identity and past life. He has lost his memory that’s why it is very important for him to know who he really is. The more he discovers his past he comes to know that he has changed several identities in his life.

Translated in: Hindi

Translated by: Prabhat Ranjan

Publisher/Rights Holder: Rajpal and Sons

Date of Publication: 2016

Nazaakat / La Délicatesse

Author: David Foenkinos

Natalie is happy with her life. She is successful in her work and is happy with her husband. But suddenly when her husband dies in a car accident, her life gets quite deserted and gloomy. Many years have passed, and then one day, she kissed Marcus who works with her. Marcus starts loving Natalie . But Natalie steeped in the world of her own sorrow .... Would Marcus convince Natalie that he can bring back happiness and love in her life again? Would Natalie accept his love ... a love story of two hearts in a dilemma...

Translated in: English

Translated by: Andrew Rubens & Ros Schwartz

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2016

The Crime of Jean Genet / Le crime de Jean Genet

Author: Dominique EDDE

Dominique Eddé met novelist and playwright Jean Genet in the 1970s. And she never forgot him. “His presence,” she writes, “gave me the sensation of icy fire. Like his words, his gestures were full, calculated and precise. . . . Genet’s movements mimicked the movement of time, accumulating rather than passing.”

This book is Eddé’s account of that meeting and its ripples through her years of engaging with Genet’s life and work. Rooted in personal reminiscences, it is nonetheless much broader, offering a subtle analysis of Genet’s work and teasing out largely unconsidered themes, like the absence of the father, which becomes a metaphor for Genet’s perpetual attack on the law. Tying Genet to Dostoevsky through their shared fascination with crime, Eddé helps us more clearly understand Genet’s relationship to France and Palestine, Judaism, Christianity, Islam, the theater, and even death.  A powerful personal account of the influence of one writer on another, The Crime of Jean Genet is also one of the most penetrating explorations yet of Genet’s work and achievement.

Translated in: Malayalam

Translated by: Prabha R. Chatterji

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: March 2016

Ee Chuttuvattathu Ninakku Vazhi Thettaathirikkan / Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier

Author: Patrick Modiano

"- And the child? Asked Daragane. You had news of the child? - None. I often wondered what he had become ... What a funny start in the life...

Novel by Patric Modiyano Translation: Prabha R. Chatterji

Translated in: Tamil

Translated by: S.A.Vengada Soupraya Nayagar

Publisher/Rights Holder: Kalachuvadu publications

Date of Publication: January 2016

Soo RaavaLee / Tempête

Author: J.M.G. Le Clézio

 

In English, we call "Novellas" a long piece of news which unites places, action and tone. The perfect model would be Joseph Conrad. Of these both nouvellas, the one takes place on the island of Udo, in the Sea of Japan, which has the Korean name ‘the east sea’ and the second in Paris and in some other places.


Translated in: English

Translated by: Krishan Kumar

Publisher/Rights Holder: Sampark

Date of Publication: 2016

Global Environmental History / Introduction a l'histoire environmentale

Author: Jean-Baptiste Fressoz - Frédéric Graber - Fabien Locher - Grégory Quenet

This book explores the essential role that socio-economic dynamics have played in crucial historical phenomena such as the colonization of the world by Western powers (15th to 20th century), the Cold War and the Industrial Revolution. Environmental history offers us a new look at the challenges we face at the present time as well as a unique view of the long history of our societies. The book offers an overarching, well thought out panaorama. Jean-Baptiste Fressoz is a historian of science, technology and the environment and head of research at the Centre Alexandre Koyre (CNRS-EHESS). Frederic Graber is a historian and head of research at the CNRS and at the Centre de Recherches historiques de l'EHESS. Fabien Locher is a historian and head of research at the CNRS and at the Centre de Recherches historiques de l'EHESS. Gregory Quenet is a modern history professor at the Universite de Versailles-Saint-Quentin-en-Yvelines and a junior member of the Institut universitaire de France

Translated in: Bengali

Publisher/Rights Holder: Purple Peacock Books

Date of Publication: 2015

L'Amant / Priotom

Author: Marguerite Duras

The celebrated French author Margaret Duras’ haunting and compelling love story L’Amant now translated from French to Bengali.

Translated in: Hindi

Translated by: Prof B. S. Bagla

Publisher/Rights Holder: Unicorn Books

Date of Publication: 2016

Capital in the 21st Centuary / Le Capital au XXIe siècle

Author: Thomas Piketty

Capital in the Twenty-First Century by French economist Thomas Piketty focuses on wealth and income inequality in Europe and the United States since the 18th century.

The book's central thesis is based on wealth concentrations, distribution and thereby resulting in income inequality over a span of past 250 years. It argues that when the rate of return on capital (r) is greater than the rate of economic growth (g) over the long term, the result is, and this unequal distribution of wealth causes social and economic instability. Piketty proposes a global system of progressive wealth taxes to help reduce inequality and avoid the vast majority of wealth coming under the control of a tiny minority.

On May 18, 2014, the English edition reached number one on the New York Times Best Seller list for best selling hardcover nonfiction and became the greatest sales success ever of academic publisher Harvard University Press. As of January 2015, the book had sold 1.5 million copies in French, English, German Chinese and Spanish.

Translated in: English

Translated by: Mark Hutchinson

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2015

The Inventors and Other Poems

Author: René Char

Gathered by the translator as a companion volume to Rané Char’s war-time journal, Hypnos: Notes from, the French Resistance (1943-44), these 40 poems are a representative cross-section of the poet’s mature work. The opening poem comes from a chapbook published in 1937; the last in date, from a small volume published posthumously in 1988. All three genres characteristic of Char’s work are represented: poems in verse, in prose and the abrupt, lapidary ‘propositions’ for which he is the best known, maximae sententiae that combine the terseness of La Rochefoucauld with the probing and sometimes riddling character of the fragments of Heraclitus.

Neither free translations in the manner of Robert Lowell’s Imitations, nor cribs that hunker down in the shadow of a facing page, these new translations manage to stay remarkably close to the letter of the original while conveying much of the French poems’ music and beauty, those rhythms and ‘breath-turns’ as intimate to a poet’s style as a human footprint. As one early reader put it: ‘This is English poetry masquerading as brilliant translation.’

The poems come with a brief introduction to Char’s work, and a series of notes setting out the stories behind some of the poems and pointing up allusions which may not be immediately familiar to the English-speaking reader.

Translated in: English

Translated by: Tess Lewis

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2015

Obscurity / L'Obscurité

Author: Philippe Jaccottet

After several years abroad, a young man returns to his hometown to seek the man he calls master. This master, a brilliant philosopher, had made the young man into a disciple before sending him out into the world to put his teachings into practice. Returning three years later, the disciple finds his master has abandoned his wife and child and moved into a squalid one-room flat, cutting himself off completely from his former life. Disillusioned and reeling from the discovery, the young man spends an entire night listening to his master’s bitter denunciation of the ideals they once shared.

Written in1960 during the author’s period of poetic paralysis, the novels seeks to harmonize the best and worst of human nature, reconciling despair, falsehood and lethargy of spirit with the need to remain open to beauty, truth and the essential goodness of humankind.

Translated in: English

Translated by: Krzysztof Fijalkowski & Michael Richardson

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2016

The Philosophy of Living / Philosophie du vivre

Author: FRANÇOIS JULLIEN

Living holds us between two places. It expresses what is most elemantry–to be alive– and the absoluteness of our aspiration-finally living! But could we desire anything other than to live? In this volume, François Jullien meditates on Far Eastern thought and philosophy to analyse concepts that can be folded into a complete philosophy of living, including the idea of the moment, the ambiguity of the in-between and what he calls the ‘the transparency of morning’.

The Philosophy of Living asks poignant questions about what it means to be alive and inhabit the present. Jullien develops a strategy of living that goes beyond morality and dwells in the space between health and spirituality.

Translated in: English

Translated by: Sharmila Sarkar

Publisher/Rights Holder: Full Circle

Date of Publication: 2015

I’d Rather Eat A Child / Je mangerais bien un enfant

Author: Sylviane Donnio - Dorothée de Monfreid

Zulfi is a teeny, tiny crocodile who would like to bite off more than he can chew! He's tired of bananas, so today, he'd rather eat a child. But little Zulfi is smaller than he thinks, and is going to have to eat a lot of bananas and grow a lot bigger before he can add children to his menu! A book filled with amusing comicality and delightful illustrations to match.

Translated in: Bengali

Translated by: Jharna Bose

Publisher/Rights Holder: Sampark

Date of Publication: 2015

Hanser Bandhu Chitabagh O Onyano Galpo

Author: Marcel Ayme

Translated in: English

Translated by: Gila Walker

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2015

Anthropology of the Name

Author: Sylvain Lazarus

Anthropology of the Name is French thinker Sylvain Lazarus' response to the intellectual caesura of May 1968. Taking up thought, politics, and the name, Lazarus presents an original doctrine on the nature of politics and the relationship of politics to thought. Whereas most theoreticians of politics start with their ideas on its specific empirical objects - its institutions, such as parties, or its structures, such as the state - Lazarus analyzes politics from within itself. Lazarus' discussion is divided into two parts: a general methodology and a series of case studies. He fiercely argues that politics is a thought with its own field and categories, distinct from political science, economics, history, or philosophy. Politics, Lazarus drives home, is not a permanent feature of society: it is rare and sequential

Translated in: English

Translated by: Sharmila Sarkar

Publisher/Rights Holder: Full Circle

Date of Publication: 2015

The Grace of Brigands / La grace des brigands

Author: Véronique Ovaldé

Sixteen year old Marie Cristina Väätonen's cloistered life undergoes a sea change once she becomes the flamates of joanne, a young freewheeling ex junkie.

Marie Cristina escapes from a suffocating small town existance in the Great Canadian North to 1970s Sunny, palm fronded California dreaming liberation dreams. Very soon she allows herself to be seduced by Rafael Claramunt, a nobel-aspiring author long resting on his laurels...

Véronique Ovaldé is the author of several Prize-winning novels. The Great of Brigand is her fourth novel.

Translated in: English

Translated by: Chris Turner

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2015

Simply a Particular Contemporary

Author: Roland Barthes

A large part of Barthes’s published writings have been available to a French audience since Edition du Seuil's publication in 2002, of the expanded version of his Oeuvres complètes, edited by Eric Marty . The present Essays and interviews series is drawn from that comprehensive source, and attempts to give English speaking readers acces to the most significant previously untranslated material from the various stages of his career...

Translated in: English

Translated by: Chris Turner

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2015

A Very Fine Gift

Author: Roland Barthes

Roland Barthes, whose centenary falls in 2015, was a restless, protean thinker. A constant innovator, often as a daring smuggler of ideas from one discipline to another, he first gained an audience with his pithy essays on mass culture and then went on to produce some of the most suggestive and stimulating cultural criticism of the late twentieth century, including Empire of Signs, The Pleasure of the Text, and Camera Lucida. In 1976, this one time structuralist outsider was elected to a chair at France’s preeminent Collège de France, where he chose to style himself as professor of literary semiology until his death in 1980.

Translated in: Malayalam

Translated by: Jose Vadakkan

Publisher/Rights Holder: D C Books

Date of Publication: June 2015

Prathiyogi / L'adversaire

Author: Emmanuel Carrère

Translated in: Malyalam

Translated by: Alakkat Salila & C A Ajith

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: June 2015

Aakramanam / L'attentat

Author: Yasmina Khadra

Translated in: Bangla

Translated by: Pabitra Sengupta

Publisher/Rights Holder: Bingsha Shatabdi

Date of Publication: 2015

Michel Tournier-er Shreshta Galpo

Author: Michel Tournier

Translated in: English

Translated by: Sriparna Chatterjee

Publisher/Rights Holder: Sampark

Date of Publication: 2015

Ghosts of Calcutta / Fantomes à Calcutta

Author: Sébastien Ortiz

Calcutta lends itself to fact and to fiction. Writers explore the city’s history, novelists create their cast of characters with the city as the backdrop. But few weave fact and fiction as magically as Sebastien Ortiz.Ghosts of Calcutta is a play of histories, lives, myths. Here fact overlaps fiction, fiction meanders along the lanes of past. The lanes of past are lined by palaces in ruins, that create a past in the present. The present too is a play of lives and loves.

Ghosts have haunted Calcutta as long as the city’s memory goes. A young boy is killed in a duel between two Englishmen, the wife of the Commander of the British Indian Army declines and dies, a policeman is killed during an eruption of communal violence, the director of the Government Art College dies out of love for the female body. Numerous buildings of colonial Calcutta are today the haunted site of ghosts

Translated in: Tamil

Translated by: Koumarane Valavane

Publisher/Rights Holder: Cre-A Publishers

Date of Publication: May 2015

Marana Thandanaik kaithiyin Iruthi Naal / Les derniers jours d'un condammé

Author: Victor Hugo

Translated in: Malayalam

Translated by: Prabha R Chatterji

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: May, 2015

Vazhiyorakafeyile Penkutty / Dans le café de la jeunesse perdue

Author: Patrick Modiano

Translated in: Malayalam

Translated by: Prabha R Chatterji

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: May, 2015

Nakshathrakkavale / La place de l'etoille

Author: Patrick Modiano

Translated in: English

Translated by: Chris Turner

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: May, 2015

Abysses / Abimes

Author: Pascal Quignard

Prolific essayist, translator, and critic Pascal Quignard has described his Last Kingdom series as something unique. It consists, he says, “neither of philosophical argumentation, nor short learned essays, nor novelistic narration,” but comes, rather, from a phase of his work in which the very concept of genre has been allowed to fall away, leaving an entirely modern, secular, and abnormal vision of the world.

In Abysses, the newest addition to the series, Quignard brings us yet more of his troubling, questing characters—souls who are fascinated by what preceded and conceived them. He writes with a rich mix of anecdote and reflection, aphorism and quotation, offering enigmatic glimpses of the present, and confident, pointed borrowings from the past. But when he raids the murkier corners of the human record, he does so not as a historian but as an antiquarian. Quignard is most interested in pursuit of those stories that repeat and echo across the seasons in their timelessness.

Translated in: English

Translated by: Nancy Naomi Carlson

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: April 2015

The Nomads, My Brothers, Go Out to Drink from the Big Dipper

Author: Abdourahman A. Waberi

Few of us have had the opportunity to visit Djibouti, the small crook of a country strategically located in the Horn of Africa, which makes The Nomads, My Brothers, Go Out to Drink from the Big Dipper all the more seductive. In his first collection of poetry, the critically acclaimed writer Abdourahman A. Waberi writes passionately about his country’s landscape, drawing for us pictures of “desert furrows of fire” and a “yellow chameleon sky.” Waberi’s poems take us to unexpected spaces—in exile, in the muezzin’s call, and where morning dew is “sucked up by the eye of the sun—black often, pink from time to time.”

Translated in: English

Translated by: Beverley Bie Brahic

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2015

Rue Traversière

Author: Yves Bonnefoy

Praised by Paul Auster as “one of the rare poets in the history of literature to have sustained the highest level of artistic excellence throughout an entire lifetime,” Yves Bonnefoy is widely considered the foremost French poet of his generation. Proving that his prose is just as lyrical, Rue Traversière, written in 1977, is one of his most harmonious works. Each of the fifteen discrete or linked texts, whose lengths range from brief notations to long, intense, self-questioning pages, is a work of art in its own right: brief and richly suggestive as haiku, or long and intricately wrought in syntax and thought; and all are as rewarding in their sounds and rhythms, and their lightning flashes of insight, as any sonnet. “I can write all I like; I am also the person who looks at the map of the city of his childhood, and doesn’t understand,” says the section that gives the book its title, as he revisits childhood cityscapes and explores the tricks memory plays on us.

Translated in: Hindi

Translated by: Madan Pal Singh

Publisher/Rights Holder: Vani Prakashan

Date of Publication: 2015

Baudelaire aur unki kavita

Author: Baudelaire

Translated in: English

Translated by: Renuka George

Publisher/Rights Holder: Yoda Press

Date of Publication: 2015

Forsaken: An AIDS Memoir / Sang Damné

Author: Alexandre Bergamini

In Forsaken, Alexandre Bergamini draws us into a poetic yet precise account of his personal life—his older brother’s suicide; his fraught relationship with his father who is ashamed of his son and his sexuality; his travels; his sexual encounters; and his struggle to undergo treatment for HIV without caving in psychologically—even as he sets out to explore the more general problem of 'contaminated blood'.

What comes to light is a devastating narrative of medical negligence and misappropriation of funds that led to the explosion of the AIDS pandemic during the 1980s with the gay community right at its very centre. At once an intimate account and a political pamphlet, this shattering book pushes the reader to address the important issue of treatment with dignity, while painting a vivid picture of what it is to live as a gay and HIV-positive individual. Ultimately, though, Forsaken is a testimony to being able to rise above it all after facing adversity of the worst kind, and thus free of disease, to experience once again the joy and peace of being part of this world.

Translated in: English

Translated by: Renuka George

Publisher/Rights Holder: Harpercollins

Date of Publication: 2015

Nusrat, The voice of faith

Author: Pierre - Alain Baud

Shahenshah-e-Qawwali Nusrat Fateh Ali khan's voice gripped the imagination of the people across the world. A man of deep simplicity, as well as someone truly of his times, he single-handedly made qawwali a global passion...

Translated in: Malayalam

Translated by: Prabha R Chatterji

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: April 2015

Bagdadinte Vilapangal / Les sirens de bagdad

Author: Yasmina Khadra

Translated in: Malayalam

Translated by: Prabha R Chatterji

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: December 2014

Nashta swargangal / l'exile et le royaume

Author: Albert Camus

Translated in: English

Translated by: Renuka George

Publisher/Rights Holder: Social Science Press

Date of Publication: 2014

Opium Poppy

Author: Hubert Haddad

Again and again They ask his name. The first time, some people sitting down had recited all the names beginning with the letter, A. For no reason at all, they had stopped at Alam. Alam is an Afghan child-soldier, child -refugee. Life is harsh, fragile and floating for him

Translated in: English

Translated by: Chris Turner

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2014

The sexual Night / La nuit sexuelle

Author: Pascal Quignard

In The Sexual Night, renowned French writer and critic Pascal Quignard meditates on a remarkable collection of illustrations of sexual imagery. He moves from the annals of global art to ancient and modern, from Bosch and Dürer to Rembrandt and Tintoretto, from Caspar David Friedrich and Caravaggio to Bacon and Jean Rustin. The meditations are wonderfully woven together, presenting a reflection on the sexual image that psychoanalysis calls “the primal scene”—a concept introduced by Freud as the first sexual scene witnessed by a child; a scene that is unexplained, unforgettable, and ultimately haunting.

Translated in: Bengali

Translated by: Jharna Bose

Publisher/Rights Holder: Sampark

Date of Publication: 2014

Kukur Bearaler Golpo Prothom Khondo / Les contes rouges du chat perche (2 volumes)

Author: Marcel Ayme

Les contes rouges du chat perche consists of seven stories. In the Bengali editions, the publisher will publish the seven stories in two volumes. The first volume consists of three stories and the second volume will consist of the rest. 

Translated in: English

Translated by: Laurent Milesi

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2014

Tomb(e)

Author: Hélène Cixous

“In 1968-69 I wanted to die, that is to say, stop living, being killed, but it was blocked on all sides,” wrote Hélène Cixous, esteemed French feminist, playwright, philosopher, literary critic, and novelist.Instead of suicide, she began to dream of writing a tomb for herself. This tomb became a work that is a testament to Cixous’s life and spirit and a secret book, the first book she ever authored. Originally written in 1970, Tombe is a Homerian recasting of Shakespeare’s Venus and Adonis in the thickets of Central Park, a book Cixous provocatively calls the “all-powerful-other of all my books, it sparks them off, makes them run, it is their Messiah.”
 
Masterfully translated by Laurent Milesi, Tombe preserves the sonic complexities and intricate wordplay at the core of Cixous’s writing, and reveals the struggles, ideas, and intents at the center of her work. With a new prologue by the author, this is a necessary document in the development of Cixous’s aesthetic as a writer and theorist, and will be eagerly welcomed by readers as a crucial building block in the foundation of her later work.

Translated in: English

Translated by: Chris Turner

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2014

The Call of the Trance / L'Appel de la Transe

Author: Catherine Clément

The Call of the Trance is a magnificent book which takes us to the frontiers of the forbidden. These states of ‘eclipse’ from life that are pursued by every human being who is in search of meaning are elusive and invariably inexpressible. From initiation ceremonies to crises of hysteria, from suicide attempts to the ecstasies of witches, Catherine Clément explores in simple but scholarly terms the responses that civilizations have offered to this need to disappear. These human beings whose marginal status is a source of anxiety are persecuted by social and religious rules. From the witches of Loudun to current Mongolian shamans, from the eighteenth-century Convulsionaries of Saint-Médard to Greeks of today dancing on the embers of their fires, Clément questions the countless means desire employs to push back the limits of the body. She shows how, from Dionysian antiquity to our own day, the petite mort of the trance state shows up in the lovers’ coup de foudre, in anorexia, rock music, rap, sexual reassignment, eroticism and even Twilight-style vampire stories. 

Translated in: Malayalam

Translated by: K Jeevan Kumar

Publisher/Rights Holder: D C Books

Date of Publication: June, 2014

Viroopasoundaryam / L'élegance du hérrisson

Author: Muriel Barbery

Muriel Barbery’s L Elegence du Herrison was first penned in French which has sold more than 20 lakh copies in just two years of its release. The book was later translated into English with the title The Elegance of the Hedgehog. The bestselling novel is also translated into Malayalam with the title Viroopa Sounudaryam which is translated by K. Jeevan Kumar

Translated in: English

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2014

Hypnos

Author: René Char

Hailed by the poet Paul Eluard as an absolute masterpiece upon its first appearance in 1946, René Char's Hypnos is both a remarkable work of literature and a document of unique significance in the history of the French Resistance. based on a journal Char kept during his time in the Maquis, it ranges in style fale from abrupt and sometimes enigmatic reflections in which the poet seeks to establish compass bearings in the darkness of occupied France, to narrative descriptions that throw in to vivid relief the dramatic and often tragic nature of the issues he had to confront as the head of his resistance network. A tribute the individual men and women who fought at his side, this volume is also a meditation on the which magic of poetry and a celebration of the power of beauty to combat terror and transform our lives.

Translated in: English

Publisher/Rights Holder: Social Science Press

Date of Publication: 2014

Tocqueville in India

Author: Jean Alphons Bernard

India has always been a land of contrasts and marvels. Today it contrives to be a functioning democracy in the midst of a society that remains inherently hierarchical. In order to grasp this paradox in all its dimensions, Jean Alphonse Bernard resolved to revisit the realities of India now in the company of Alexis de Tocqueville ( 1805-59).Tocqueville in India explores the enduring dialogue between the State and Society. Following neither Fukuyama nor Huntingdon, this book should attract the attention of those concerned by Indian issues as well as every reader interested in political philosophy or world affairs.

Translated in: English

Translated by: Ros Schwartz

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2014

Kamal Jann

Author: Dominique EDDE

In a world rife with deceit, the fortunes of the divided Jann family echo the conflicts tearing apart the Middle East, Syria in particular. Set in Damascus, New York, Beirut, Tel Aviv and Paris, Dominique Eddé’s gripping novel contains elements of a Greek tragedy—fratricide, strong women, alliances and misalliances of all hues, damaged lives and impossible loves. Betrayal is everywhere—members of the doomed Jann family plot against one another while CIA chief Weiner dupes his own agent, Jonathan Red. Similarly, in the Saudi Ben Zad family, cousins are at loggerheads and the British agent in the pay of head of the Syrian intelligence defects to Mossad. Women too stop at nothing in pursuit of their own ends. The influence of La Bardolina, the fortune-teller, is rivalled only by that of the 90-year-old Sitt Soussou, while her seemingly daughter Riwaya plays her own dark game. This is a decaying world undermined by decades of abuse and corruption, against which the Arab peoples rose in the spring of 2011. 

The New York–based Syrian lawyer Kamal Jann enters into a Faustian pact with the CIA in a desperate attempt to avenge his parents’ murder and to save his brother, Murad. Beneath the charm and reserve of this quiet man lies a vein of madness—Jann, in Arabic, means to have gone mad. The time is that of urgency. It is the time of a collusion between an ancient past and a present sick of repeating itself and of the spread of blinkered Islamism. The space is that of the East fused with the West, mutually infiltrated and contaminated. Written in a language that is raw, powerful and rich in imagery, Kamal Jann has been hailed by the French critics as both universal and prophetic, a novel that is vital to our understanding of Syria and the Middle East. 

Translated in: English

Translated by: Asha Puri

Publisher/Rights Holder: Full Circle

Date of Publication: 2014

India My Love

Author: Dominique Lapierre

This is the extraordinary story of Dominique Lapierre's love affair with India, from his first 20,000 kilometre drive across the subcontinent in a veteran Silver Cloud Rolls-Royce gathering unique testimonies for his epic account of India's independence, to his later encounters with the country's disinherited and saints, who taught him a wonderful lesson in sharing and hope and gave birth to the internationally renowned book and film, "The City of Joy." It is a tale of maharajas and rickshaw pullers, of interviews with Indira Gandhi and the brother of Gandhi's assassin, of life-changing meetings with Mother Teresa and the victims of the Bhopal disaster, of pig sticking on horseback, of life in the slums with a Swiss nurse, and of saving a home for children affected by leprosy. Above all, it is an insight into how India, with its immense mosaic of people and fascinating culture stole a Frenchman's heart and turned his life into a testimony to the fact that "All that is not given is lost."

Translated in: MAlayalam

Translated by: Thomas George Santhinagar

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: February 2014

Prakshobhakari / L'homme revolte

Author: Albert Camus

Translated in: Malayalam

Translated by: Prabha R Chatterji

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: February 2014

Sisyphus Puranam / le mythe de sisyphe

Author: Albert Camus

Translated in: Tamil

Translated by: Nagarathinam Krishna

Publisher/Rights Holder: Kalachuvadu publications

Date of Publication: December 2013

kurra vicaranai / Le procès verbal

Author: J.M.G. Le Clézio

Translated in: Tamil

Translated by: V. Sriram

Publisher/Rights Holder: Cre-A Publishers

Date of Publication: November 2013

Muthal Manithan / Le premier homme

Author: Albert Camus

Translated in: English

Translated by: David Ball and Nicole Ball

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2014

Efina

Author: Noëlle Revaz

T., an acclaimed but ageing actor, and Efina, a passionate theatre-goer, are engaged in an obsessive love affair characterized by reciprocal attraction and repulsion. They compulsively write letters (often to express their intense dislike of the other), which are sent or unsent, answered or unanswered; they meet, they break up, they marry, but only for a brief period. They can live neither with nor without one another, and this impossible state of affairs lasts all their lives. In between, there are other men, many other women—and a whole succession of dogs. And always, to the very end, the magic of the theatre, the art of make-believe and sham will be embodied by T., a preposterous man but a sublime artist. 

Efina is a novel about obsession, told in a quirky, highly original style. Obsessive thoughts and behaviours are detailed in flat, clear prose and followed to their absurd limit, so that what could have been a sad tale of failed love is transformed into a small masterpiece of dark humour

Translated in: Hindi

Translated by: Jatinder Singh

Publisher/Rights Holder: Saraswati House

Date of Publication: 2013

Nikku ki chuttiyaan / les vaccances du Petit Nicolas

Author: Goscinny - Sempé

Translated in: English

Translated by: Tess Lewis

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2013

Seedtime :Note books, 1954-79 / Le semaison: carnets, 1954-1979

Author: Philippe Jaccottet

‘Beauty: scattered like a seed, at the mercy of the winds, of the storms, not making a sound, often lost, always destroyed; but still it blossoms haphazardly, here, there, fed by shadows, by the funereal earth, welcomed by profundity. Weightless, fragile, almost invisible, apparently without force, exposed, abandoned, surrendered, obedient—it binds itself to what is heavy, immobile; and a flower blooms on the mountainside . . .’

Translated in: Malyalam

Translated by: Thomas George Santhinagar

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: November 2013

Oru santhushta maranam / La mort heureuse /The Happy Death

Author: Albert Camus

Translated in: Malayalam

Translated by: Prabha R Chatterji

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: November 2013

Pathanam / La chute / The fall

Author: Albert Camus

Translated in: Malayalam

Translated by: Prabha R. Chatterji

Publisher/Rights Holder: Green books

Date of Publication: November 2013

Pradhama manushyan / le premier homme/ The First Man

Author: Albert Camus

Translated in: English

Translated by: Hoyt Rogers

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2014

The Digamma / Le digamma

Author: Yves Bonnefoy

The Digamma is the latest book of poetry in prose by celebrated author Yves Bonnefoy, who is also the leading translator of Shakespeare in France. In this new collection, translated from the French by Hoyt Rogers, Bonnefoy’s fascination with the defining author of our language is amply reflected in ‘God in Hamlet’ and ‘For a Staging of Othello’, two poems in prose which belong to an ongoing series of meditations on the plays. The collection also includes haunting reflections on children, nature, origins of art, vanished cultures, subtly bringing out the underlying theme of the volume: in the ambivalent world we inhabit, being and non-being are fundamentally one. 

Translated in: Tamil

Translated by: S. A. Vengada Soupraya Nayagar

Publisher/Rights Holder: Kalachuvadu publications

Date of Publication: 2013

Le fusil de mon père / Appaavin tuppaakki

Author: Hiner Saleem

Translated in: English

Translated by: Teresa Lavender Fagan

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: September 2013

Savoir-vivre / Little Grey Lies

Author: Hédi Kaddour

London between the wars was a place of anxiety and uncertainty. After the postwar boom of the 1920s, the aftereffects of the stock market crash hit London and, even as the fortunes of the aristocracy went into decline, there was hunger and a rising tide of virulent fascism. It is in this setting that Max, a French journalist looking for his next story, and Lena, an American singer, find themselves in Hédi Kaddour’s Little Grey Lies. Once lovers, but now friends, Max and Lena travel with Lena’s new man, Thibault, and with Max’s barely masked jealousy. Then they meet the striking Colonel Strether, the epitome of military decorum and bearing. An aging war hero, Strether seems to Max to be his best chance at a story, but as the two men talk, it seems Stether may not be who he says he is and the old soldier’s past begins to trouble Max and Lena as they crash forward through memories and truths not theirs.

As in his other work, internationally renowned poet and novelist Hédi Kaddour offers shifting time-frames and kaleidoscopic viewpoints in a mannered metafictional thriller that bears comparison to both Robert Coover and John Le Carré. Little Grey Lies is historical suspense at its best.

Translated in: English

Translated by: Anne Mathai in collaboration with Marie-Louise Naville

Publisher/Rights Holder: Full Circle

Date of Publication: January 2013

In the City of Gold and Silver

Author: Kenizé Mourad

Little known, little remembered, this is the story of Begun Hazrat Mahal.

The soul of the 1857 War of Independence, orphaned poetess of the Chowk, captivating wife of King Wajid Ali Shah of Awadh; the Rani of Jhansi’s contemporary and soul sister; freedom fighter and misunderstood mother; illicit lover and intrepid war leader – she risked everything only to face the greatest betrayal of all…

This is a salute to Hazrat Mahal – a dazzling meteor in Indian history.

Translated in: English

Translated by: Krzysztof Fijalkowski and Michael Richardson

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2013

A world without wall street ?

Author: François Morin

As the aftershocks of the latest economic meltdown reverberate throughout the world, and people organize to physically occupy the major financial centers of the West, few experts and even fewer governments have dared to consider a world without the powerful markets that brought on the crash. Yet, as François Morin explains, this is the very step that needs to be taken as quickly as possible to avoid a perpetual future of dehumanizing working conditions, devastated ecosystems, and the submission of public policies to private interests.

In this insightful and radical take on global finance, Morin recommends nothing less than a revolutionary reconstruction of the international monetary system. More, he recommends that the laws of societies be reformed so that the power of management may be shared among all of the actors involved in production, not concentrated in the hands of the few. This shift, argues Morin, will transform the monetary system into a common good for all of humanity, rich or poor. With Wall Street at the center of the very power structure that needs to be dismantled, Morin takes broad aim at the purely speculative financial games and arcane instruments by which the global economy and its citizens are held captive. This very timely and provocative book bravely offers a way forward—instead of simply triaging a hemorrhaging system, he persuasively asks us to consider a subversive reinvention.

Translated in: English

Translated by: Sonia Alland

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: 2013

The Legend

Author: Marie Bronsard

In this strikingly original memoir, Marie Bronsard conjures the history of her family and the “legend” of her egocentric, feckless grandmother — once a vibrant and sensual beauty, now an old woman on her deathbed. We see her in Indochina at the end of the Second World War with her young soldier husband. She thrives in the social life of the French colony; he seeks a a quieter existence in the loving companionship of their adolescent daughter, the narrator’s mother.

The characters around the grandmother take on lives of their own: the adored older son who rejects her tyranny; the lover for whom she sacrifices the well-being of her children; the younger, neglected son who becomes an endearing, absentminded artist; and, of course, the daughter who, as child during Japanese occupation, is sent to identify her slain father’s body. The pain, secrets, comic moments are remembered with keen insight, nostalgic affection and gentle humour.

As the memoir draws to a close, we return to the dying figure, empty of its flamboyance and pretentions, a shocking contrast to her former self. Bronsard at last finds it possible to name the woman of the legend in her last goodbye, one she hopes will finally bring her grandmother a measure of peace.

Translated in: English

Translated by: Renuka George

Publisher/Rights Holder: Yoda Press

Date of Publication: 2013

Aziz's Notebook / Le cahier d'Aziz : Au coeur de la révolution iranienne

Author: Chowra Makaremi

In 2004, Chowra Makaremi discovered a notebook written years before by her since-deceased maternal grandfather, Aziz Zarei. The notebook recounts the tragic tale of Aziz’s daughters, Fataneh and Fatemeh, who despite having supported the Iranian Revolution were arrested after the Shah was deposed and Khomeini became Supreme Leader, and were ultimately executed in prison. Providing a poignant context to the notebook is Chowra’s own account of her return and rediscovery of her childhood and her mother’s fate in Iran.

Written by a pious and non-political man and a desperate father, the notebook sheds new light on the events leading from the Iranian Revolu­tion to the Islamic Republic, through a vivid account of the everyday under a regime of terror, the plight of women in prison, and the prison massacres of 1988. Aziz’s Notebook is a testament to the political power of quotidian writ­ing in providing witness to such moments of epochal tragedy, and how love and legacy can challenge the reign of silence.

As countries like Egypt and Syria grapple with the aftermath of the Arab Spring, this grim yet riveting new book asks the difficult question, ‘what happens when a Revolution goes bad?’

 

Translated in: English

Translated by: Renuka George

Publisher/Rights Holder: Social Science Press

Date of Publication: December 2012

Scholars and Prophets

Author: Roland Lardinois

“…Scholars and Prophets is a work of immense erudition guided by a strong sense of purpose (…).  The study is a targeted attempt to uncover the origins of Dumont’s analysis of the caste system in his Homo hierarchicus.” - Rosane Rocher, University of Pennsylvania, Philadelphia, Journal of the American Oriental Society.

“This book, which deals with the representations of India in France, serves as a landmark model of historical sociology of human and social sciences” - Gisèle Sapiro, Centre national de la recherche scientifique, Paris, Transeo Review.

Translated in: English

Translated by: Chris Turner

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: August 2012

The real and its double

Author: Clément Rosset

A maverick philosopher unafraid of challenging the ideas and methods of his colleagues, Clément Rosset attempts to connect sometimes-lofty academic philosophy with the concerns of everyday life. For decades, he has worked to illuminate some of the most obscure metaphysical issues, often using popular film, theatre, novels, colmic books to illustrate his ideas and, as a result, has gained a reputation as both a happy sage and a singular mind.

Translated in: Hindi

Translated by: Jatinder Kumar

Publisher/Rights Holder: Full Circle

Date of Publication: 2012

L'élégance du hérisson

Author: Muriel Barbery

Translated in: English

Translated by: Sharmila Sarkar

Publisher/Rights Holder: Full Circle

Date of Publication: 2012

Three Feet Four Inches

Author: Anne de Rancourt

Nanou, a seven-year-old girl, is delighted by the brand new blue diary Aunt Alice has gifted her. She pours her heart out and writes about the things that make her sad and the things that make her happy. She suffers from a disease she can barely pronounce -e-c-c-h-y-m-o-s-i-s- but soon figures out how to spell using her "diskionary". As doctors toss medical jargon over her head, she listens attentively and absorbs words, for she likes "writing letters that become words afterwards".

Translated in: Tamil

Translated by: Koumarane Valavane

Publisher/Rights Holder: Cre-A Publishers

Date of Publication: June 2012

Poèmes

Author: Baudelaire

Translated in: English

Translated by: Stephen Romer

Publisher/Rights Holder: Seagull Books

Date of Publication: May 2012

The Arrière-pays

Author: Yves Bonnefoy

Since the publication of his first book in 1953, Yves Bonnefoy has become one of the most important French poets of the postwar years. At last, we have the long-awaited English translation of his celebrated work, L'Arrière-pays, which takes us to the heart of his creative process and to the very core of his poetic spirit.

Translated in: Hindi

Translated by: Sharad Chandra

Publisher/Rights Holder: Rajkamal Prakashan

Date of Publication: June 2012

Les Identités meurtrières

Author: Amin Maalouf

Translated in: Hindi

Translated by: Jatinder Singh

Publisher/Rights Holder: Saraswati House

Date of Publication: 2012

La ronde et autres faits divers

Author: J.M.G. Le Clézio

Latest News

  • 1501147684French-Literature-Recommendations.jpg

    French Literature Recommendations

    As a book lover, you are always looking for new books to read, new genres or lesser-known books, and you may also look into trying to diversify your reading as much as possible. Now the French not onl...

    View Details
  • 1501153723Arpitadas.jpg

    This project at the Mumbai Film Festival is trying to help Indian books find their way to the screen

    Publisher Arpita Das, who runs the Delhi-based independent publishing house Yoda Press, is known for taking up intriguing, off-mainstream projects.

    View Details
  • 1501580672Seagull.jpg

    Naveen Kishore: Surviving the arts

    The Seagull Books publisher on being a gambler, the romance of after-5 projects, and publishing as an act of resistance

    View Details
  • 1501580800Urvashi.jpg

    Urvashi Butalia, Goethe Medal Winner, on Literature and Success

    India’s Urvashi Butalia is one of three honorees this year in the Goethe Medal program, along with Lebanon’s Emily Nasrallah and Russia’s Irina Scherbakova. The award program points to how these...

    View Details
  • 1470889258LibonVeel.jpg

    Library-on-wheels to visit villages

    The mobile library, with a collection of over 600 titles, will travel across Thanjavur and neighbouring districts, especially the rural areas, for the benefit of the reading public. Book lovers will g...

    View Details
  • 1470889388Heritage.jpg

    Heritage gets a digital life

    “Abhijna-e-Museum” is a digital platform that has information about living and lost cultural heritage of India, and potential heritage sites.

    View Details
  • 1472208871Asterix.png

    Asterix Makes His Debut In Hindi With 'Gaulwasi Astérix'

    The adventures of the famous, fearless warrior and his village of indomitable Gauls will now be available in Hindi, with the first volume of the series -- Astérix, Le Gaulois -- released for sale. Mo...

    View Details
  • 1487754314Tranlationnews.jpg

    Why aren’t translations the big story of Indian publishing?

    Despite the embarrassment of riches in Indian literature across every language, original English writing is somehow considered superior to translations.

    View Details
  • 1496037071Astrix.png

    Drawing ancient history: The co-creator and preserver of Asterix

    The world's most famous French warrior nearly had his career cut short when his writer died midway through one of his adventures but fans of Asterix the Gaul have much to thank the artist for ensuring...

    View Details
  • 1496394228MdiathquesXXI.PNG

    The Future of French media libraries in India starts now!

    With the explicit goal of modernising this network, a three-day workshop called The Other Library: Médiathèques XXI was organised by Institut Français (India) in New Delhi from May 9 to May 11. The...

    View Details
  • 1474442406NDWBF2017.jpg

    44th New Delhi World Book Fair in January

    The 44th edition of the annual New Delhi World Book Fair(NDWBF) will be held from January 7-15 next year at Pragati Maidan here, National Book Trust (NBT) has announced.

    View Details
  • 1467363729MydadattheZoo.jpg

    Books for Kids: Putting Dad in the spotlight for Father's Day

    My Dad at the Zoo, by Coralie Saudo (Enchanted Lion Books, 26 pages, $25.50), is the most sophisticated of the three, largely thanks to the multimedia art by Kris Di Giacomo. Originally published in F...

    View Details
  • 1467364269mahatma-gandhi_d6815b1a-32a4-11e6-893c-b4f6f4b06aa3.png

    Read about Mahatma Gandhi’s life, now in comics

    The Navjivan Trust, a publishing house founded by Mahatma Gandhi in 1929, is planning to bring out his life story in a comic form. “It will be similar to Amar Chitra Katha and is meant for young adu...

    View Details
  • 1468580573PoetDied.png

    Remembering Yves Bonnefoy (1923-2016), modern France’s most influential poet

    One of France’s most important literary voices died, aged 92. A literary tribute to poet ‪Yves Bonnefoy‬ by Seagull Books publisher Naveen Kishore

    View Details
  • 1464697516afd_0.jpg

    Book launch and musical evening at AFD

    Alliance Française de Dhaka organised a musical event around the book presentation by Dr. Pierre-Alain Baud, titled “Nusrat, the Voice of Faith” on May 17 at La Galerie.

    View Details
  • 1460955793OlivierBourdeaut.jpg

    Dyslexic French author Olivier Bourdeaut makes debut with a tale that moves the nation

    It is the literary sensation of the year in France: a first novel by a dyslexic author that has had readers crying – and laughing out loud – on the Paris metro.

    View Details
  • 1459328347TCWF2016.PNG

    Translation and Writing Fellowship Call 2016

    Literature Across Frontiers is pleased to launch a Translation and Creative Writing Fellowship, supported by the Charles Wallace India Trust, for literary practitioners from India who combine the disc...

    View Details
  • 1462267223wheel.PNG

    With Comics She tells her Life in a wheelchair

    Eleanor Despax, a French young woman in wheelchair since 2001 because of an accident, shares these and other anecdotes happening in her daily life on his blog ‘Les Belles Endormies‘.

    View Details
  • 1458125430Untitled.png

    Rajpal and Sons to launch a French series

    With the support of the Publication Assistance Programme of the Institut français, Rajpal and Sons launches this month two French books by Patrick Modiano and David Foenkinos in Hindi translation.

    View Details
  • 1459850751Fellowsofnature.PNG

    Fellows Of Nature: a community of nature writers

    Nature writing was once the rock and roll of literature. There is a pressing need to restore this literary art. The best way to do it is through stories. This is what drives this initiative. - Sumant ...

    View Details
  • 1464668909AnitaNair.jpg

    Zero the hero

    In this new life, in my new home in the little village of Sonnac in the Bordeaux district of France, the first thing I did was to liberate myself from the clock and numbers. I turned my day on its hea...

    View Details
  • 1459320447Expressions.jpg

    March 31, 2016

    French Poetry Session at Expressions Annual Fest

    "Expressions", the Creative Writing Society of the College in collaboration with Poetry Across Cultures is organising a French Poetry Session on the 1st of April, 2016 at 11. am. In this session, stud...

    View Details
  • 1460529453AWARDS.jpg

    French civilian honour for ex-army chief

    Former army chief Gen. (retd) JJ Singh was on Monday conferred with the highest French civilian distinction, Officer of the Legion of Honour, by French Ambassador to India, Francois Richier.

    View Details
  • 1458622370ThetravelofIndianwriting.jpg

    The Travel of Indian Writing

    Indian publishers promoting translations into other languages, Indian and foreign, have always felt the need for an independent agency to promote their literature and ideas; an agency that is not sway...

    View Details
  • 1459922925ChennaiBookFair.PNG

    39th Edition of Chennai Book Fair to begin on June 1

    With over 800 stalls, the 39{+t}{+h}Edition of the annual Chennai Book Fair organised by the Booksellers and Publishers Association of South India (BAPASI) is scheduled to be conducted from June 1 to ...

    View Details
  • 1458648627FrenchLiteraryAgents.jpg

    French Literary Agents Create a Professional Alliance

    ‘The time was ripe to create a professional organization that unites French and Francophone literary agents.’ And so, the Alliance ALF is formed in Paris.

    View Details
  • 1458621291ASEMYouthDialogue.jpg

    March 26, 2016

    ASEM Youth Dialogue

    To mark the 20th Anniversary celebrations of ASEM this year, the Ministry of External Affairs, Government of India, together with the Confederation of Indian Industry, is organizing an ASEM Youth Dial...

    View Details
  • 1457958810FRANCOPHONIEWEEK1.png

    March 16, 2016

    Francophonie Week at Alliance française de Delhi – 16th to 20th March 2016

    Come join us for a week of festivities including film festivals, theatre, live music acts and of course, the much awaited Francophone Mela!

    View Details
  • 1456983953GovtSchemeWillProvideDigitalLiteracyto6CrRuralHouseholds.jpg

    Govt Scheme Will Provide Digital Literacy to 6 Cr Rural Households

    The government plans to provide digital literacy to around 60 million rural households in the next three years, finance minister Arun Jaitley announced on Monday. “We now plan to launch the digital...

    View Details
  • 1460634330SivaP.jpg

    Sivapriya R (Juggernaut) at the Paris Book Fair

    I discovered the French really love their books, and more than half of the fiction published there comes from across the world through translations.

    View Details
  • 1431511227barthes.jpg

    www.barthes.vision - French Philosophy is jumping to the Web 2.0

    With the launch of the project www.barthes.vision in India, we invite you to post photos inspired from one of the selected 15 quotes by the great French philosopher, Roland Barthes. With more than 15 ...

    View Details
  • 1460957096FrenchBookfair.jpg

    International Book Fair of New Delhi

    During this 24th edition, the BIEF displayed a selection of around 1 000 works of 60 publishing house covering all the sectors of the production.

    View Details
  • 1438690873NewPicture2.jpg

    The Pulse of World Literature

    This Fall, the Jaipur Literature Festival will travel to Boulder, Colorado as a creative caravan of writers and thinkers, poets and balladeers. In true JLF fashion, the festival will start with a subl...

    View Details
  • 1440655259book-main.jpg

    Brave New World by Glyn Peterson Indian Express

    French science fiction writer Pierre Bordage on the ‘destruction of everything’ and the possibility of an Indian readership.

    View Details
  • 1441088353Fabrice.jpg

    Launch of Ghosts of Calcutta at Oxford Bookstore Kolkata

    Noted Bengali film maker Gautam Ghosh launched the book and said, it was a novel written with compassion and it flows seamlessly. ‘Ghosts of Calcutta’, the latest novel of Sébastien Ortiz, the pe...

    View Details
  • 1443433847NewPicture5.jpg

    Delhi's speed date with literature, The Statesman

    It was Delhi’s speed date with European literature as nine authors came together on Friday night to share their work and views with literary enthusiasts in the capital. The event, ‘Long Night of L...

    View Details
  • 1444110920P1500303.jpg

    Increasingly Online and Regional, that’s the Future of Book Publishing in India

    Panaji: Here’s some good news: The publishing industry in India is thriving and regional languages is where the readers are. In Goa last weekend, the sixth edition of Publishing Next took place with...

    View Details
  • 1446118943--------------.jpg

    Karthika Nair wins Book of the year award at the Tata Mumbai LitFest

    Karthika Nair wins Book of the year award at the Tata Mumbai LitFest The sixth edition of Tata Literature Live! The Mumbai LitFest, culminated with a grand awards ceremony at the National Centre for ...

    View Details
  • 1447052371NewPicture14.jpg

    Libraries have to ask what people want to read, The Hindu

    A freewheeling conversation with the director of Bibliotheque Nationale de France. The changing educational, social and recreational role of the library is a hotly debated subject among planners and ...

    View Details
  • 1446016639123.jpg

    For Future Reference, The Pioneer By Arjita Mishra

    Efforts are on by the French National Library to digitise various literary works for future generations. A paper can last for few years only thus, we cannot save our cultural literary work for a longe...

    View Details
  • 1446094725handshake_650x400_61446086628.jpg

    India, France Sign Agreement on Preserving Written Heritage

    NEW DELHI: The Union Ministry of Culture and National Library of France have entered into an MoU under which the two countries would cooperate in conservation, development and publicity of written he...

    View Details
  • 1448340120NewPicture.jpg

    Delhi Literature Festival

    Delhi is the city of politics, the city of power, the city of ideas and historically, the city of empires. In the turbulent churn of Delhi, lies the heart of change. A city of intellectuals, artists, ...

    View Details
  • 142477658111111.jpg

    France will continue support artists and writers, Book Link, February 2015

    A BEVY of French writers are in India, Participating India's season of letters 2015.

    View Details
  • 1448340654time.jpg

    Times litfest will be held 4 to 6th December at Mehboob Studios Bandra (west), Mumbai

    Times litfest this year will go beyond discussions and also through music, photography, theatre, poetry, art and humour. So, this time expect a 360 degree experience. Find everything happening at t...

    View Details
  • 1436519631publishing.jpg

    French Book Office publishers training programme: Rights trading and book marketing / Sandip Sen

    On 29th and 30 June 2015, the French Book Office held its first publishers training programme at oxford Book store, connaught Place, New Delhi...

    View Details
  • 1437367131bbbbb.jpg

    Chasing ghosts in the City of Joy

    Diplomat’s ‘double life’ leads to novel on Raj-era apparitions. The French Consul-General here, Fabrice Etienne, has been leading a “double life” for years. In his working hours, Mr. Etienn...

    View Details
  • 1438235696french-diplomat-fabrice-etienne-pens-tale-of-raj-era-apparitions-in-kolkata.jpg

    French diplomat Fabrice Etienne pens tale of Raj-era apparitions in Kolkata

    Diplomat by day, moonlighting as a ghostbuster by night, Etienne has penned down his experiences in his released book, "Ghosts of Calcutta".

    View Details
  • 1443433126NewPicture4.jpg

    Until the Lions - Echoes from the Mahabharata: View from the periphery, The Hindu

    Karthika Nair discusses her new book that focuses on untold stories of Mahabharata through the lesser known characters

    View Details